GNU Free Documentation License

Från Wiki.linux.se
Hoppa till navigering Hoppa till sök

GNU Fri Dokumentationslicens

Version 1.2, November 2002

Copyright © 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA

Tillåtelse ges härmed att kopiera och distribuera oförändrade kopior av detta licensdokument, men att ändra det är inte tillåtet.

FÖRORD

Syftet med denna Licens är att göra en manual, lärobok eller annan funktionell och användbar dokumentation fri i betydelsen frihet: att säkerställa att alla effektivt kan kopiera och distribuera den, med eller utan ändringar, antingen kommersiellt eller icke-kommersiellt. Sekundärt bevarar denna Licens författarens och utgivarens möjlighet att få erkännande för sitt arbete, samtidigt som de inte hålls ansvariga för ändringar gjorda av andra.

Denna Licens är en sorts "copyleft", vilket innebär att derivat av dokumentet själva måste vara fria i samma mening. Den kompletterar GNU General Public License, som är en copyleft-licens designad för fri programvara.

Vi har utformat denna Licens för att använda den för manualer till fri programvara, eftersom fri programvara behöver fri dokumentation: ett fritt program bör komma med manualer som ger samma friheter som programvaran gör. Men denna Licens är inte begränsad till programvarumanualer; den kan användas för vilket textbaserat verk som helst, oavsett ämne eller om det publiceras som en tryckt bok. Vi rekommenderar denna Licens främst för verk vars syfte är undervisning eller referens.

TILLÄMPLIGHET OCH DEFINITIONER

Denna Licens gäller för vilken manual eller annat verk som helst, i vilket medium som helst, som innehåller ett meddelande från upphovsrättsinnehavaren som säger att det kan distribueras under villkoren i denna Licens. Ett sådant meddelande ger en världsomspännande, royaltyfri licens, obegränsad i tid, att använda verket under de villkor som anges här. "Dokumentet", nedan, hänvisar till vilket sådant verk som helst. Varje medlem av allmänheten är en licenstagare och benämns "du". Du accepterar licensen om du kopierar, modifierar eller distribuerar verket på ett sätt som kräver tillstånd enligt upphovsrättslagen.

En "Modifierad Version" av Dokumentet betyder vilket verk som helst som innehåller Dokumentet eller en del av det, antingen kopierat ordagrant, eller med ändringar och/eller översatt till ett annat språk.

En "Sekundär Sektion" är ett namngivet appendix eller en förmateria-sektion av Dokumentet som uteslutande behandlar förhållandet mellan utgivarna eller författarna av Dokumentet till Dokumentets övergripande ämne (eller till relaterade frågor) och inte innehåller något som direkt kan falla inom det övergripande ämnet. (Således, om Dokumentet delvis är en lärobok i matematik, får en Sekundär Sektion inte förklara någon matematik.) Förhållandet kan vara en fråga om historisk koppling till ämnet eller till relaterade frågor, eller av juridisk, kommersiell, filosofisk, etisk eller politisk ståndpunkt gentemot dem.

De "Oföränderliga Sektionerna" är vissa Sekundära Sektioner vars titlar anges som sådana i meddelandet som säger att Dokumentet släpps under denna Licens. Om en sektion inte passar in på ovanstående definition av Sekundär är det inte tillåtet att ange den som Oföränderlig. Dokumentet kan innehålla noll Oföränderliga Sektioner. Om Dokumentet inte identifierar några Oföränderliga Sektioner finns det inga.

"Omslagstexter" är vissa korta textpassager som listas som Fram- eller Bakomslagstexter i meddelandet som säger att Dokumentet släpps under denna Licens. En Framomslagstext får vara högst 5 ord, och en Bakomslagstext får vara högst 25 ord.

En "Transparent" kopia av Dokumentet betyder en maskinläsbar kopia, representerad i ett format vars specifikation är tillgänglig för allmänheten, som är lämplig för att direkt redigera dokumentet med generiska textredigerare eller (för bilder sammansatta av pixlar) generiska ritprogram eller (för teckningar) någon allmänt tillgänglig riteditor, och som är lämplig för inmatning till textformaterare eller för automatisk översättning till en mängd format lämpliga för inmatning till textformaterare. En kopia gjord i ett annars Transparent filformat vars markup, eller frånvaro av markup, har arrangerats för att hindra eller avskräcka efterföljande modifiering av läsare är inte Transparent. Ett bildformat är inte Transparent om det används för en betydande mängd text. En kopia som inte är "Transparent" kallas "Ogenomskinlig".

Exempel på lämpliga format för Transparenta kopior inkluderar vanlig ASCII utan markup, Texinfo-inmatningsformat, LaTeX-inmatningsformat, SGML eller XML med en offentligt tillgänglig DTD, och standardkonformerande enkel HTML, PostScript eller PDF designad för mänsklig modifiering. Exempel på transparenta bildformat inkluderar PNG, XCF och JPG. Ogenomskinliga format inkluderar proprietära format som kan läsas och redigeras endast av proprietära ordbehandlare, SGML eller XML för vilka DTD och/eller bearbetningsverktyg inte är allmänt tillgängliga, och maskingenererad HTML, PostScript eller PDF producerad av vissa ordbehandlare endast för utdataändamål.

"Titelsidan" betyder, för en tryckt bok, själva titelsidan, plus så många följande sidor som behövs för att innehålla, läsbart, det material som denna Licens kräver ska visas på titelsidan. För verk i format som inte har någon titelsida som sådan, betyder "Titelsidan" texten nära det mest framträdande förekomsten av verkets titel, före början av huvudtexten.

En sektion "Med Titeln XYZ" betyder en namngiven underenhet av Dokumentet vars titel antingen är precis XYZ eller innehåller XYZ inom parentes efter text som översätter XYZ till ett annat språk. (Här står XYZ för ett specifikt sektionsnamn som nämns nedan, såsom "Tack", "Dedikationer", "Godkännanden" eller "Historia".) Att "Bevara Titeln" på en sådan sektion när du modifierar Dokumentet betyder att den förblir en sektion "Med Titeln XYZ" enligt denna definition.

Dokumentet kan inkludera Garantifriskrivningar intill meddelandet som anger att denna Licens gäller för Dokumentet. Dessa Garantifriskrivningar anses vara inkluderade genom referens i denna Licens, men endast vad gäller att friskriva garantier: alla andra implikationer som dessa Garantifriskrivningar kan ha är ogiltiga och har ingen effekt på betydelsen av denna Licens.

ORDAGRANN KOPIERING

Du får kopiera och distribuera Dokumentet i vilket medium som helst, antingen kommersiellt eller icke-kommersiellt, förutsatt att denna Licens, upphovsrättsmeddelandena och licensmeddelandet som säger att denna Licens gäller för Dokumentet reproduceras i alla kopior, och att du inte lägger till några andra villkor överhuvudtaget till de i denna Licens. Du får inte använda tekniska åtgärder för att hindra eller kontrollera läsningen eller ytterligare kopiering av de kopior du gör eller distribuerar. Du får dock ta emot kompensation i utbyte mot kopior. Om du distribuerar ett tillräckligt stort antal kopior måste du också följa villkoren i sektion 3.

Du får också låna ut kopior, under samma villkor som anges ovan, och du får offentligt visa kopior.

MÅNGFALDIG KOPIERING

Om du publicerar tryckta kopior (eller kopior i media som vanligtvis har tryckta omslag) av Dokumentet, i antal över 100, och Dokumentets licensmeddelande kräver Omslagstexter, måste du omsluta kopiorna i omslag som bär, tydligt och läsbart, alla dessa Omslagstexter: Framomslagstexter på framomslaget, och Bakomslagstexter på bakomslaget. Båda omslagen måste också tydligt och läsbart identifiera dig som utgivare av dessa kopior. Framomslaget måste presentera hela titeln med alla ord i titeln lika framträdande och synliga. Du får lägga till annat material på omslagen utöver detta. Kopiering med ändringar begränsade till omslagen, så länge de bevarar Dokumentets titel och uppfyller dessa villkor, kan behandlas som ordagrann kopiering i andra avseenden.

Om de erforderliga texterna för något av omslagen är för omfattande för att passa läsbart, bör du placera de första listade (så många som rimligen passar) på själva omslaget, och fortsätta resten på intilliggande sidor.

Om du publicerar eller distribuerar Ogenomskinliga kopior av Dokumentet i antal över 100, måste du antingen inkludera en maskinläsbar Transparent kopia tillsammans med varje Ogenomskinlig kopia, eller ange i eller med varje Ogenomskinlig kopia en nätverksplats från vilken allmänheten har tillgång att ladda ner en komplett Transparent kopia av Dokumentet, fritt från tillagt material, med hjälp av offentliga standardnätverksprotokoll. Om du använder det senare alternativet måste du vidta rimligt försiktiga åtgärder, när du börjar distribuera Ogenomskinliga kopior i mängd, för att säkerställa att denna Transparenta kopia förblir tillgänglig på den angivna platsen åtminstone ett år efter sista gången du distribuerar en Ogenomskinlig kopia (direkt eller genom dina agenter eller återförsäljare) av den utgåvan till allmänheten.

Det är önskvärt, men inte obligatoriskt, att du kontaktar författarna av Dokumentet långt innan du redistribuerar ett stort antal kopior, för att ge dem en chans att förse dig med en uppdaterad version av Dokumentet.

MODIFIERINGAR

Du får kopiera och distribuera en Modifierad Version av Dokumentet under villkoren i sektionerna 2 och 3 ovan, förutsatt att du släpper den Modifierade Versionen under precis denna Licens, med den Modifierade Versionen som fyller Dokumentets roll, vilket licensierar distribution och modifiering av den Modifierade Versionen till vem som helst som innehar en kopia av den. Dessutom måste du göra följande i den Modifierade Versionen:

  1. Använd på Titelsidan (och på omslagen, om några) en titel som skiljer sig från Dokumentets och från tidigare versioner (som bör, om det fanns några, listas i Dokumentets Historiksektion). Du får använda samma titel som en tidigare version om den ursprungliga utgivaren av den versionen ger tillstånd.
  2. Lista på Titelsidan, som författare, en eller flera personer eller enheter ansvariga för författarskapet av ändringarna i den Modifierade Versionen, tillsammans med minst fem av huvudförfattarna av Dokumentet (alla dess huvudförfattare, om det har färre än fem), om de inte befriar dig från detta krav.
  3. Ange på Titelsidan namnet på utgivaren av den Modifierade Versionen som utgivare.
  4. Bevara alla upphovsrättsmeddelanden i Dokumentet.
  5. Lägg till ett lämpligt upphovsrättsmeddelande för dina modifieringar intill de andra upphovsrättsmeddelandena.
  6. Inkludera, omedelbart efter upphovsrättsmeddelandena, ett licensmeddelande som ger allmänheten tillstånd att använda den Modifierade Versionen under villkoren i denna Licens, i den form som visas i tillägget nedan.
  7. Bevara i det licensmeddelandet de fullständiga listorna över Oföränderliga Sektioner och erforderliga Omslagstexter som anges i Dokumentets licensmeddelande.
  8. Inkludera en oförändrad kopia av denna Licens.
  9. Bevara sektionen med titeln "Historia", bevara dess titel och lägg till en punkt som anger åtminstone titeln, året, nya författare och utgivare av den Modifierade Versionen som anges på Titelsidan. Om det inte finns någon sektion med titeln "Historia" i Dokumentet, skapa en som anger titeln, året, författarna och utgivaren av Dokumentet som anges på dess Titelsida, och lägg sedan till en punkt som beskriver den Modifierade Versionen som anges i föregående mening.
  10. Bevara nätverksplatsen, om någon, som anges i Dokumentet för offentlig tillgång till en Transparent kopia av Dokumentet, och likaså nätverksplatserna som anges i Dokumentet för tidigare versioner det baserades på. Dessa kan placeras i sektionen "Historia". Du får utelämna en nätverksplats för ett verk som publicerades minst fyra år före Dokumentet självt, eller om den ursprungliga utgivaren av den version den hänvisar till ger tillstånd.
  11. För varje sektion med titeln "Tack" eller "Dedikationer", bevara sektionens titel och bevara i sektionen all substans och ton i varje bidragsgivares erkännanden och/eller dedikationer som ges däri.
  12. Bevara alla Oföränderliga Sektioner i Dokumentet, oförändrade i deras text och titlar. Sektionsnummer eller motsvarande anses inte vara en del av sektionstitlarna.
  13. Radera alla sektioner med titeln "Godkännanden". En sådan sektion får inte inkluderas i den Modifierade Versionen.
  14. Ändra inte titeln på någon befintlig sektion till att vara med titeln "Godkännanden" eller att komma i konflikt i titel med någon Oföränderlig Sektion.
  15. Bevara alla Garantifriskrivningar.

Om den Modifierade Versionen inkluderar nya förmateria-sektioner eller appendices som kvalificerar som Sekundära Sektioner och inte innehåller något material kopierat från Dokumentet, får du efter eget val ange några eller alla dessa sektioner som oföränderliga. För att göra detta, lägg till deras titlar till listan över Oföränderliga Sektioner i den Modifierade Versionens licensmeddelande. Dessa titlar måste vara distinkta från alla andra sektionsrubriker.

Du får lägga till en sektion med titeln "Godkännanden", förutsatt att den inte innehåller annat än godkännanden av din Modifierade Version av olika parter—till exempel uttalanden om peer review eller att texten har godkänts av en organisation som den auktoritativa definitionen av en standard.

Du får lägga till en passage på upp till fem ord som en Framomslagstext och en passage på upp till 25 ord som en Bakomslagstext, till slutet av listan över Omslagstexter i den Modifierade Versionen. Endast en passage av Framomslagstext och en av Bakomslagstext får läggas till av (eller genom arrangemang gjorda av) en enskild enhet. Om Dokumentet redan inkluderar en omslagstext för samma omslag, tidigare tillagd av dig eller genom arrangemang gjorda av samma enhet som du agerar på uppdrag av, får du inte lägga till en annan; men du får ersätta den gamla, med uttryckligt tillstånd från den tidigare utgivaren som lade till den gamla.

Författaren(a) och utgivaren(a) av Dokumentet ger inte genom denna Licens tillstånd att använda deras namn för reklam för eller att hävda eller antyda godkännande av någon Modifierad Version.

KOMBINERING AV DOKUMENT

Du får kombinera Dokumentet med andra dokument som släppts under denna Licens, under de villkor som definieras i sektion 4 ovan för modifierade versioner, förutsatt att du inkluderar i kombinationen alla Oföränderliga Sektioner av alla originaldokument, omodifierade, och listar dem alla som Oföränderliga Sektioner i ditt kombinerade verks licensmeddelande, och att du bevarar alla deras Garantifriskrivningar.

Det kombinerade verket behöver endast innehålla en kopia av denna Licens, och flera identiska Oföränderliga Sektioner kan ersättas med en enda kopia. Om det finns flera Oföränderliga Sektioner med samma namn men med olika innehåll, gör titeln på varje sådan sektion unik genom att lägga till i slutet av den, inom parentes, namnet på den ursprungliga författaren eller utgivaren av den sektionen om känt, eller annars ett unikt nummer. Gör samma justering av sektionsrubrikerna i listan över Oföränderliga Sektioner i licensmeddelandet för det kombinerade verket.

I kombinationen måste du kombinera alla sektioner med titeln "Historia" i de olika originaldokumenten, och bilda en sektion med titeln "Historia"; likaså kombinera alla sektioner med titeln "Tack", och alla sektioner med titeln "Dedikationer". Du måste radera alla sektioner med titeln "Godkännanden".

SAMLINGAR AV DOKUMENT

Du får göra en samling bestående av Dokumentet och andra dokument som släppts under denna Licens, och ersätta de individuella kopiorna av denna Licens i de olika dokumenten med en enda kopia som ingår i samlingen, förutsatt att du följer reglerna i denna Licens för ordagrann kopiering av var och en av dokumenten i alla andra avseenden.

Du får extrahera ett enskilt dokument från en sådan samling och distribuera det individuellt under denna Licens, förutsatt att du infogar en kopia av denna Licens i det extraherade dokumentet, och följer denna Licens i alla andra avseenden vad gäller ordagrann kopiering av det dokumentet.

AGGREGERING MED OBEROENDE VERK

En sammanställning av Dokumentet eller dess derivat med andra separata och oberoende dokument eller verk, i eller på en volym av ett lagrings- eller distributionsmedium, kallas en "samling" om upphovsrätten som resulterar från sammanställningen inte används för att begränsa de juridiska rättigheterna för sammanställningens användare bortom vad de enskilda verken tillåter. När Dokumentet ingår i en samling gäller denna Licens inte för de andra verken i samlingen som inte själva är derivat av Dokumentet.

Om kravet på Omslagstexter i sektion 3 är tillämpligt på dessa kopior av Dokumentet, då om Dokumentet är mindre än hälften av hela samlingen, kan Dokumentets Omslagstexter placeras på omslag som omsluter Dokumentet inom samlingen, eller den elektroniska motsvarigheten till omslag om Dokumentet är i elektronisk form. Annars måste de visas på tryckta omslag som omsluter hela samlingen.

ÖVERSÄTTNING

Översättning anses vara en form av modifiering, så du får distribuera översättningar av Dokumentet under villkoren i sektion 4. Att ersätta Oföränderliga Sektioner med översättningar kräver särskilt tillstånd från deras upphovsrättsinnehavare, men du får inkludera översättningar av vissa eller alla Oföränderliga Sektioner utöver de ursprungliga versionerna av dessa Oföränderliga Sektioner. Du får inkludera en översättning av denna Licens, och alla licensmeddelanden i Dokumentet, och eventuella Garantifriskrivningar, förutsatt att du också inkluderar den ursprungliga engelska versionen av denna Licens och de ursprungliga versionerna av dessa meddelanden och friskrivningar. Vid en oenighet mellan översättningen och den ursprungliga versionen av denna Licens eller ett meddelande eller friskrivning, gäller den ursprungliga versionen.

Om en sektion i Dokumentet har titeln "Tack", "Dedikationer" eller "Historia", kommer kravet (sektion 4) att Bevara dess Titel (sektion 1) typiskt kräva att ändra den faktiska titeln.

UPPSÄGNING

Du får inte kopiera, modifiera, underlicensiera eller distribuera Dokumentet förutom som uttryckligen tillåts under denna Licens. Alla andra försök att kopiera, modifiera, underlicensiera eller distribuera Dokumentet är ogiltiga och kommer automatiskt att avsluta dina rättigheter under denna Licens. Dock kommer parter som har mottagit kopior eller rättigheter från dig under denna Licens inte få sina licenser upphävda så länge sådana parter förblir i fullständig överensstämmelse.

FRAMTIDA REVISIONER AV DENNA LICENS

Free Software Foundation kan från tid till annan publicera nya, reviderade versioner av GNU Fri Dokumentationslicens. Sådana nya versioner kommer att likna den nuvarande versionen i anda, men kan skilja sig i detaljer för att ta itu med nya problem eller bekymmer. Se http://www.gnu.org/copyleft/.

Varje version av Licensen ges ett distinkt versionsnummer. Om Dokumentet anger att en särskild numrerad version av denna Licens "eller någon senare version" gäller för det, har du möjlighet att följa villkoren och förhållandena antingen i den specificerade versionen eller i någon senare version som har publicerats (inte som ett utkast) av Free Software Foundation. Om Dokumentet inte specificerar ett versionsnummer för denna Licens, kan du välja vilken version som helst som någonsin publicerats (inte som ett utkast) av Free Software Foundation.

TILLÄGG: Hur man använder denna Licens för dina dokument

För att använda denna Licens i ett dokument du har skrivit, inkludera en kopia av Licensen i dokumentet och sätt följande upphovsrätts- och licensmeddelanden precis efter titelsidan:

  Copyright (C) år ditt namn.
  Tillåtelse ges att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument
  under villkoren i GNU Fri Dokumentationslicens, Version 1.2
  eller någon senare version publicerad av Free Software Foundation;
  utan Oföränderliga Sektioner, utan Framomslagstexter och utan Bakomslagstexter.
  En kopia av licensen ingår i sektionen med titeln "GNU Fri Dokumentationslicens".

Om du har Oföränderliga Sektioner, Framomslagstexter och Bakomslagstexter, ersätt raden "utan...texter." med detta:

  med Oföränderliga Sektioner som är lista deras titlar, med
  Framomslagstexter som är lista, och med Bakomslagstexter
  som är lista.

Om du har Oföränderliga Sektioner utan Omslagstexter, eller någon annan kombination av de tre, kombinera dessa två alternativ för att passa situationen.

Om ditt dokument innehåller icke-triviala exempel på programkod, rekommenderar vi att du släpper dessa exempel parallellt under ditt val av fri programvarulicens, såsom GNU General Public License, för att tillåta deras användning i fri programvara.


Sidslut

Orginalhemsidan på Engelska :https://www.gnu.org/software/grub/manual/grub/html_node/GNU-Free-Documentation-License.html#GNU-Free-Documentation-License

GNU GRUB Manual


Det är här är en maskinöversättning av GNU-manualen till svenska. Om du hittar fel är vi tacksamma om du rapporterar dem via formuläret som finns på https://www.linux.se/kontaka-linux-se/

Tack till Datorhjälp Stockholm som har sponsrat Linux.se med webserver.